Notatki z warsztatu dubbingu filmowego z Olgą Walló

Niedawno spontanicznie brałam udział w warsztatach organizowanych w ramach festiwalu filmowego Euroshorts, gdzie redagowaliśmy tekst do dubbingu i nagrywaliśmy polski dubbing francuskiego filmu „Do utraty tchu” Godarda. Warsztaty dubbingu filmowego, były prowadzone przez czeską legendę dubbingu Panią Olgę Wallo. Z tymi, którzy o nich nie wiedzieli lub nie mogli uczestniczyć chciałam podzielić się moimi skromnymi…

Kontynuuj czytanie

Moja droga do dubbingu – Paulina Raczyło

Moja historia – Paulina Raczyło: W szkole teatralnej na trzecim roku mieliśmy przedmiot „Radio”. Dowiedzieliśmy się dzięki niemu co nam natura dała w głosie i jak brzmimy przez mikrofon. Dotknęliśmy również dubbingu. Wtedy poczułam, że chcę za tym iść i od tamtej pory mówiłam wszystkim dookoła, że chce się tym zajmować. Po ukończeniu szkoły we Wrocławiu, przeprowadziłam…

Kontynuuj czytanie

Moja droga do dubbingu – Klementyna Umer

Moja historia – Klementyna Umer:  Podkładać głosy do bajek chciałam „od zawsze”, czyli od momentu, w którym dowiedziałam się, jak to wszystko działa i zrozumiałam, że głosem ulubionego misia mówi – owszem – miś, ale też pan aktor stojący przed mikrofonem. Później zazdrościłam dzieciom aktorów, które nagrywały w dubbingu – moi rodzice nie są artystami,…

Kontynuuj czytanie